Keine exakte Übersetzung gefunden für اتجاه الجريان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch اتجاه الجريان

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Into the depths of the Amazon forest. Towards the region, called the Green Hell.
    فى الأحراش الأمازونية "فى اتجاه "جرين هيل
  • There was no kind of like a trail of where it could've been dragged to.
    لم يكن هنالك أثراً ما يدل على إتجاه جرّه
  • (a) The need to devote more attention to the subject of the rights of the child was acknowledged for the first time and the first practical steps were also taken in that direction, as discussed in this and other chapters of this report.
    (أ) بداية إقرار بضرورة إيلاء أهمية اكبر لموضوع حقوق الأطفال، وبداية خطوات عملية في هذا الاتجاه، جرى عرضها في هذا الفصل، وفي الفصول الأخرى من هذا التقرير.
  • Looks like someone was dragged right down that way.
    يبدو أن شخص تم جره بهذا الأتجاه
  • At that altitude, all modelled objects were released to the flow and then analysed separately.
    ففي ذلك الارتفاع، أُطلقت جميع الأجسام النموذجية في اتجاه التدفق، وجرى تحليلها بشكل منفصل.
  • Yet, reality ran entirely counter to these promises.
    لكن الواقع جرى في اتجاه معاكس بصورة تامة لهذه الوعود.
  • The growing emphasis on capacity-building, in particular, has led to several new pilot projects, such as new methodologies developed by the Building Resources in Democracy, Governance and Elections project (see para.
    وفي الوقت ذاته، لا يزال الطلب على المساعدة التقنية يتزايد، ليؤكد بذلك الاتجاهات التي جرى الإبلاغ عنها في التقرير السابق.
  • The intent to make the best use of technological innovations, as highlighted by the Secretary-General in his introduction, was welcomed.
    وجرى الترحيب بالاتجاه إلى استخدام الابتكارات التكنولوجية على أفضل وجه حسبما ذكر الأمين العام في مقدمته.
  • A general pattern has emerged whereby, at any given time, the Department of Peacekeeping Operations is supporting at least two large, multidimensional/ integrated missions, four multidimensional/integrated missions and six traditional peacekeeping missions.
    بعد ذلك، جرى تحليل اتجاهات الاحتياجات من الموظفين الدوليين في عمليات الأمم المتحدة للسلام من منظورين.
  • Net ODA receipts by least developed countries as a whole had fallen by almost 30 per cent between 1995 and 2000, although this trend was reversed at the beginning of the present decade, as total ODA receipts in 2002 recovered to 1995 levels (in current United States dollars). In information previously provided to the Secretariat (see para.
    وقد انخفض صافي المساعدة الإنمائية الرسمية التي حصلت عليها أقل البلدان نموا بأسرها بنسبة تناهز 30 في المائة فيما بين عامي 1995 و 2000، على الرغم من أن هذا الاتجاه جرى عكسه في بداية العقد الحالي، إذ أن مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية التي تم الحصول عليها في عام 2002 قد استعاد مستويات عام 1995 (بقيمة دولارات الولايات المتحدة الحالية).